Однажды, проходя по улице, я увидел на доме вывеску. Некоторые буквы ее отсутствовали, поэтому вывеска гласила: "Монт жно".
Прочитав это, я тут же перенесся во французские альпы, где прямо у подножия горы Жно раскинулся тихий и уютный одноименный городок. А его заботливые жители специально для незадачливых русских туристов перевели название своего местечка на кириллицу и вывесили прямо на городской ратуше.
4.10.12
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Подозреваю, что рядом там было ещё что-то вроде "тро тельное". Типа "тельное в нарезку". [Если кто не знает, тельное - это рыбное блюдо такое]. Так что, возможно, это не на ратуше было написано, а, скажем, на каком-либо (или единственном?) тамошнем ресторане... А следовательно, рядом было весьма рыбное озеро! Сколько можно узнать о географии и местных достопримечательностях по одной вывеске... ;-)
ReplyDeleteАга. А потом один русский писатель по имени Максимка взошёл на эту гору, предался там философским мыслям и позже написал книгу "На Жне".
ReplyDeleteОффтоп: у меня отсюда сайт отображается не в домене .com, а в домене .de -)