4.9.09

Улун


больше об этом меме

6 comments:

  1. О! Шампунь и кондиционер в одном флаконе! :-)))
    "Мсье знает толк в извращениях" (с) ;-)
    Ссылка, правда, не открывается, почему-то...

    ReplyDelete
  2. это потому что lurkmore упал.. пока, во всяком случае..

    ReplyDelete
  3. а всё российские переводчики))

    ReplyDelete
  4. Открыла таки...
    Интересно... :-)
    Английские примеры звучат как-то эффектнее...

    ReplyDelete
  5. о примерно том же я говорил после игры:
    английские выражения не переводятся, а пересказываются

    ReplyDelete
  6. Ну да... С этим не поспоришь... Конечно, выражения любого языка, в которых производимый эффект связан не только со смыслом, но и со звучанием, перевести на другие языки без потерь невозможно...
    То есть потери будут либо смысловые, либо...э-э-э... помимосмысловые... Это даже не обязательно связано с как таковой "игрой слов"... Иногда просто с красотой звукосочетания...

    ReplyDelete